Wednesday Word of the Week 6

Reading Lolita

Word of the Week 6: Screed

Welcome to Wednesday Word of the Week, a hump-day cyber celebration of skillful and felicitous word choice selected from my current reading.

This week’s word comes from a New York Times bestseller that Margaret Atwood described as “a literary life raft on Iran’s fundamentalist sea,” Azar Nafisi’s Reading Lolita in Tehran: A Memoir in Books.

I was inspired to return to this poignant and searing reflection on life under Iran’s Islamic regime by two dovetailing events, one personal and one that is playing out its cacophonous and dissonant notes on the global-political scale even as I write. I’ll get to the personal event presently, but that global political reference should be obvious to anyone following the breaking headlines: the so-called nuclear deal reached just yesterday with our long-time swathed and turbaned foe, the Islamic Republic of Iran.

So, now you rightly ask: What personal connection could Jeanne possibly have with Iran, that fervent hotbed of repression, that evil bullhorn spewing vociferous calls of “Death to America!” for the last four decades? Just this: my husband (aka the Professor) quite unexpectedly received, just two weeks ago, an invitation to teach a 3-day seminar in October to engineering  and social science students in Isfahan, Iran’s third largest city and home to several World Heritage sites. Naturally, the invitation includes the Professor’s wife and partner.

How this invitation came to be is fodder for a much longer post. Suffice it to say that the responses to this bit of news were uniformly ones of alarm. “Iran? You’d have to be crazy to go to Iran.” “Don’t go!” “What, you want to disappear into a dark cell for five years?” My brother went so far as to ask to be added to my will.

Yes, we need to move cautiously as we consider this invitation. As I like to explain to loved ones, we are practicing due diligence in researching the possibilities (including calls to the State Department). But for me, the thought of getting an unvarnished view of the people and culture of Iran, of practicing some citizen diplomacy at this historic moment, fills me with excitement.

I’ve met several Iranians, going back to my teaching days. I gaze now at the the lovely inlaid box an Iranian student gave me in the late 1990s and think of the rich aesthetic sensibility it represents. I reverently turn the pages of an exquisite illustrated volume of the classic Rubaiyat by the 13th-century Persian poet Omar Khayyam, a gift to the Professor from an appreciative Iranian attendee at the recent conference we attended in Finland (a nice companion to the three volumes we already own of this work.) I remember my very first exposure to this exotic land when, during my freshman year in college, a couple of Iranian students invited me to their apartment for lunch. I had never eaten yogurt with meat before; it was a culinary epiphany of sorts.

Persian Box

Rubaiiyat

IMG_2251

And then I think of tyranny, of how I know nothing of what it means to experience a loss of my freedom. I think of Islamic morality squads and radical Islam’s war against women and the mysterious way our Iranian friend, a futurist and scholar, regularly disappears for days or weeks at a time from all social media. I think of fanatics and of crowds shouting “Death to America.” I wonder how much and how little I really know about the situation on the ground in that far-off land against which my country has waged a bitter ideological war  all of my adult life.

So, hovering in the space between safe consideration and final acceptance of the offer, imagining with equal parts trepidation and intrigue all the “what-could-be’s,” implicit in such a visit, I return to this week’s word and book. Re-reading select passages should serve as a necessary reminder of just how nefarious the regime under which I may soon place my fate has been. But I think it may just also fill me with an even greater desire to grab at this unprecedented and unique opportunity to visit Iran at this historic moment.

Dr. Nafisi is a professor of Western Literature and essayist who left Iran in 1997. In this braided memoir, she reflects on her pre-Revolutionary days as a student,  her increasingly repressive reality as an academic teaching English literature at the University of Tehran, and on the clandestine study group she led at her home in the final months before she left. Through her vivid descriptions of the eight women who joined her weekly, we witness both the terrible stress of authoritarian rule on young lives and the ultimate futility of such repression to quell the human spirit. In the following passage, one of the young women present explains her vicious jubilation upon hearing news of the death of one of the leaders of the Muslim Students’ Association.

“You don’t know him, Mojgan told me. Next to him Mr. Ghomi is an absolute angel. He was sick, sexually sick. You know, he got a friend expelled because he said the white patch of skin just barely visible under her scarf sexually provoked him. They were like hounds. Then Nassrin jumped in with a screed about one of the female guards. Her searches were like sexual assaults, she insisted. One day she squeezed and fondled Niloofar until she became hysterical. They expel us for laughing out loud, but you know what they did to this woman when she was discovered? She was reprimanded, expelled for a semester and then she was back at her job.”

Reading Lolita in Tehran is a sad and sparkling tale of transcendence over tyranny. It is also a reminder of the critical role that scholars and teachers play in the lives of a free citizenry. I will return to it again and again for Professor Nafisi’s inspiring critiques of the best-loved work in Western Literature, and thrill each time to the layers of thought she unveils.

That’s it for this week. If you’ve encountered ‘screed” in your reading recently (as I have just this morning in the New York Times), consider sharing your thoughts here.

The Ever-Extending Publishing Timeframe

Manuscript

The Book’s going to Be Published When?

It’s been nearly three years since I accepted the challenge of ghostwriting a life story for a client. Now, with numerous revisions and versions and one failed publication deal under my belt, I realize three grave mistakes that, had I avoided them, would have made my experience a little easier.

I wrote on my previous blog Memoir Crafter of an early difficulty I encountered in developing the structure of the story, that being the differing expectations of my client and his wife. My client simply wanted his “story to be heard.” His wife wanted a “legacy for the family.” So, what was this book going to be, autobiography or memoir?

With such a basic compass, by late 2013 I had produced a 97,000-word manuscript that my client was pleased with. It told his life story in a straightforward, chronological fashion, from postwar refugee to immigrant to renowned spinal neurosurgeon. I did a short (four months) agent search, got a dozen respectable rejections and one good bite from a New York agent, who also passed on it. All along, I kept hearing similar comments about the book’s genre being amorphous, and about the difficulty of publishing what was essentially an autobiography.

With a Little Help from My Friends (Sigh)

In stepped a good friend, a dear friend, a friend whose generosity knows no bounds. She suggested she push the book with the independent publisher for whom she edited mostly YA fiction, and with whom she had developed a close friendship. It wasn’t exactly the right kind of publisher, but it was one with a decent stable of authors. Time was passing. My client hungered for that physical manifestation of his story. On his approval, I relayed his acceptance of the publisher’s offer mid- 2014 and off we went. We were all set to hold book in hand by late 2014 or the spring of 2015.

While we were finalizing the contract and working with a designer on the cover of the book, the publisher recommended my client find a publicist. That was a ball out of left field, but I did a search and found what looked like a good one in New York. The publicist and I clicked over the phone. She read the entire manuscript (on her own time), provided suggestions for some broad edits, sketched out a proposal for a promotional campaign, and came to an agreement with my client. All that remained was to put the publicist in contact with whomever was going to handle promotion at the publisher. That, it turned out, would be my friend.

We’re Friends, What Could Possibly Go Wrong?

Things seemed to be moving along, but I was a little concerned. I had never even talked to the publisher, who, from the stories I had heard, seemed mercurial at times regarding her business. All I knew about her was that my friend had fallen into editing for her when my friend’s own book got picked up some years earlier. At various stages along the way my friend even seemed to be in a kind of mentoring relationship with this woman who was paying her to edit all submissions.

And, though she knew a great deal about “grassroots” efforts, promotion was not exactly a specialty of my friend’s. She had been feeding me guidelines for months on what to do for my client: set up readings at public libraries; contact local media and newspapers for interviews; hawk the book at book fairs, and a dozen other labor-intensive activities. But did she know how to work with a professional publicist? It was the publisher, after all, who recommended my client go that route. At any rate, I was relieved that my client was willing to invest in a publicist. The emails my friend was sending me about the process were so long they made my head spin.

At the end of the year,  I decided it was time to offload this piece of the project to the two parties concerned: the publicist and the publisher. I provided email addresses and phone numbers to all concerned: the publicist, the owner/publisher and my friend the editor.

Stop the Presses!

A few days later, I received a frantic voice mail from the publicist followed by an equally frantic email. Who was this publisher, she wanted to know. Who exactly was in charge of book promotion? She deemed the publisher a backwater start-up not far removed from a Print-On-Demand operation. She resented my poor friend’s suggestions, in the form of mammoth emails; she deemed them geared for do-it-yourself authors and entirely unsuitable for the professional she was . She felt my client’s book warranted something better. She could not work with this publisher. She highly recommended my client and I  back out of the contract.

Of course I had to relay this happy news to my client. And to my friend. My client was gracious about it, though he had to pay a fee for breaking the contract. My friend was gracious too, but had to deal with the disappointment of the publisher. The two of them eventually parted ways over it.

Silver Linings?

That took place at the end of 2014. It was a setback, but now we were free to move the whole process to a new, hopefully more commercial level. That began in earnest when the publicist recommended a professional editor to my client, who approved the next step.  I began to work with this editor in February.

So, where is the book at this point? In transition. That very first problem with genre never did go away. The editor sees an entirely different kind of book from the one I originally wrote. She wants to sell a straight medical memoir, not some hybrid of immigrant story cum medical memoir. The prospect of deconstructing the existing manuscript and, Frankenstein-like, creating a new creature from the necessary dismemberment, is both disheartening and galvanizing.

Stay tuned for notes and lessons learned from the major operation now underway!

 

 

 

 

Wednesday Word of the Week 5

FullSizeRender

Word of the Week 5: Bray

Welcome to Wednesday Word of the Week, a hump-day cyber celebration of skillful and felicitous word choice selected from my current reading.

This week I am backtracking five months to revisit possibly the best book I have read in the last half decade: Wild: From Lost to Found on the Pacific Crest Trail, Cheryl Strayed’s acclaimed and joltingly poignant memoir of confronting both an untamed land and her own wild heart.

At twenty-six, still mourning the untimely death of her counter-culture mother, and burdened with a series of wrong steps and bad decisions, the author embarks on a grueling journey of self-discovery and healing. Woefully unprepared, she sets out to hike more than a thousand miles of the Pacific Crest trail—alone—from the Mohave Desert in California, through Oregon, to the Colombia River Gorge in southern Washington.

It is an amazing adventure; but this is not simply an adventure story. Rather, through seamlessly integrated flashbacks, we witness nothing short of a catharsis, of redemption through pain, of transcendence through struggle.

At the heart of that struggle is not only the young woman’s ultimate acceptance  of the loss of her mother to cancer at the age of forty-six, but her forgiveness of the way her mother lived her life. It is in a final passage on this theme that, in a howl of futility and rage, the author lends to this week’s mundane word a new, searing power to move.

“And then I wailed. No tears came, just a series of loud brays that coursed through my body so hard I couldn’t stand up. I had to bend over keening, while bracing my hands on my knees, my pack so heavy on top of me, my ski pole clanging out behind me in the dirt, the whole stupid life I’d had coming out my throat.”

Wild is one of the most heart-wrenching, skillfully constructed, lyrical, honest, and successfully realized memoirs I’ve come across in years. If you’ve read it, I’d love to hear how it affected you.

And, if you’ve encountered a use of a word or phrase that has stopped you in your reading tracks this week, consider sharing it here.